下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3294|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

2011考研翻译复习阶段的三个层次

[复制链接]
头像被屏蔽

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2010-7-18 23:35:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
2011考研翻译复习阶段的三个层次
2011年的考研即将拉开大幕,对于很多学子而言,一年的努力即将在考场的一刻得到检验。如何在最后的冲刺阶段通过科学的练习巩固所学内容,更好的提高成绩,成为了摆在所有考生面前的重中之重的任务。$ h; [) h  J$ x& Q/ N- b
新东方专家根据最新考研考试大纲,针对学生的问题总结了几点: . w. ?/ V+ o$ z1 H* p
对于考研翻译而言,其本质是考察三大方面:
: d' ^; H) f" u2 u7 M1. “结构较复杂”2. “概念较复杂” 3. “准确、完整、通顺”! V4 x! U) m* ?8 D
针对上述要求,考生在复习考研翻译的时候,应针对大纲中所给出的四大“考查要点”进行针对性的复习:; Z, w* i2 P  ?+ x6 m6 Q
1. 词义的推测和选择能力2. 英汉语序的转换能力3. 语篇逻辑层面的把握4. 语域的选择因此,在复习阶段,应针对能力方面的散打要求和四大考察要点进行复习。而根据很多同学的复习特点和最终的效果,笔者将其分为三个层次:: s; U( R& Z+ L0 \6 m1 |5 z7 P( p
一、浑水摸鱼
+ V' A# e4 W& k% }- ^) j这个阶段挣扎的同学,往往采取一种“只见树木不见森林”的复习方式。0 T& y, j0 A- x
这些同学比较典型的复习方法是:
8 Y6 Y' k  m6 y# k- v! D- [1. 做翻译题2. 核对答案3. 改正错误4. 查单词5. 背单词8 s! q6 E9 X% r# m* ?( ~
这种复习方法看似节省时间,练习完一篇题目只需要不到半小时时间,但从效果来说,相对
4 }0 {# T5 q: s* U& M/ `* e二、“雾里看花”% m+ T( ~- G# Y; w% W, q
第二类同学,往往在第一类同学的基础上,通读原文,并且会参考很多参考资料上附带的“全文翻译”。这样做虽然表面上看,理解了原文的内容,但在翻译技巧方面,收获甚微。尤其在培养考生的“举一反三”能力,几乎没有太大的改进。这样往往导致,在遇到陌生题材的话题时,考生同样不知所措。9 X1 t# }" ~/ d* n5 w7 ^* u! Q
三、“秋风扫落叶”; G! m/ X2 T: F( r$ w+ i: k
想要“治标又治本”地掌握考研翻译的考点,则需要在“浑水摸鱼”、“雾里看花”的基础之上而“秋风扫落叶”——秋风过处,落叶飞尽因此,推荐考生在最后阶段,进行考点精炼——“伤其十指不如断其一指”,把每道题目搞透,则是当务之急。
) U7 J7 ~. D6 M3 u9 @& Q$ C' L1. 计时做题2. 核对答案3. 分析评分标准4. 分析考点词汇、短5. 分析句中核心语法、句法6. 长难句背诵7. 出题句的前后句重译 8. 难点积累、抄写、背诵:
8 g0 r9 {( C/ z2 r! D8 J; a祝所有考生在2011年考研考场上取得佳绩,金榜题名!1 l# z) }- p! N' s
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

该用户从未签到

2
发表于 2010-7-28 10:52:44 | 只看该作者
本帖最后由 防守反击 于 2010-8-15 23:09 编辑 ; F" k1 v% k( X

- r$ b0 H7 \' m+ ]0 k过期了~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表